Translation of "adottato o" in English


How to use "adottato o" in sentences:

A tal fine, le parti sociali sono consultate prima che il progetto di STI sia presentato al comitato di cui all’articolo 29 per essere adottato o riesaminato.
To this end, the social partners shall be consulted before the draft TSI is submitted, for adoption or review, to the committee referred to in Article 29.
Cosi questo è quello che HO da dire, è la vostra scelta da essere adottato o da essere respinto come un figlio bastardo!
So this is what I have to say: it is your choice to be adopted—or to be rejected as a bastard child!
E' stato assassinato nel 1975. Il suo amico Perkins ti ha adottato, o meglio, "reclutato", per l'Operazione Chapter, una missione di spionaggio per il Dipartimento di Stato.
After he was murdered there in 1975... his friend, Perkins, adopted you, or perhaps I should say... recruited you, to work for Chapter... a blackbag operation working from the U.S. State Department.
Simón non sa di essere stata adottato, o della sua malattia, e io preferirei affrontare la questione con mio marito.
Simón doesn't know he's adopted, or about his illness, and I'd rather deal with it with my husband.
Non dovrei esprimermi sul fatto che venga adottato o meno.
I should have no say in whether or not the baby's adopted.
Cara, esco con Dixon da un anno e mezzo, tra tira e molla... e non ha mai parlato di essere stato adottato... - o di avere una sorella.
Sweetie, I've been dating Dixon for, like, a year and a half on and off, and he's never said anything about being adopted or having a sister.
Che abbiate un gattino, un gatto appena adottato o un gatto adulto che sta entrando in una nuova fase della sua vita, ci sono diversi modi per rendere il passaggio a un nuovo cibo il più tranquillo e facile possibile.
Whether you have a kitten, a newly adopted cat, or an adult cat entering a new stage in her life, there are a number of ways you can help make the transition to a new food as smooth and easy as possible.
Creative Commons fornisce le licenze come strumento che può essere adottato o meno.
Instead, Creative Commons provides the licenses as a tool that may be adopted (or not) by members of the creative community.
Inoltre, vari Stati membri hanno recentemente adottato o avviato lavori preparatori in vista dell'adozione di specifiche norme obbligatorie in materia di contratti di fornitura di contenuto digitale.
Moreover, several Member States have recently enacted or started preparatory work to adopt specific mandatory rules on contracts for the supply of digital content.
a) qualsiasi regolamento sanitario o fitosanitario adottato o proposto nel suo ambito territoriale;
(a) any sanitary or phytosanitary regulations adopted or proposed within its territory;
Un ulteriore 42 per cento ha già adottato o sta promuovendo applicazioni mobile per il web/video conferencing.
A further 42 percent are implementing or have implemented web/video conferencing mobile apps.
Gli Stati membri comunicano alla Commissione il testo delle disposizioni di diritto interno che hanno già adottato o che adottano nel settore disciplinato dalla presente direttiva.
1. Member States shall communicate to the Commission the texts of the provisions of national law already adopted or being adopted in the field governed by this Directive.
Identificare e rappresentare nel linguaggio documentario adottato o in un altro sistema simbolico il contenuto semantico di un documento o di una raccolta di documenti o di una raccolta di file.
Identify and represent in the adopted documentary language or in another symbolic system the semantic content of a document or of a collection of documents or of a file collection.
"Se tale offerta era venuto dieci anni prima, NSC-68 non potrebbe essere stato adottato - o, almeno, si spera che non avrebbe potuto essere.
If that offer had come ten years earlier, NSC-68 might not have been adopted - or, at least, one would hope it might not have been.
Gli Stati membri comunicano alla Commissione il testo delle disposizioni essenziali di diritto interno che essi hanno adottato o adottano nel settore disciplinato dalla presente direttiva.
Member States shall communicate to the Commission the text of the main provisions of domestic law which they have adopted or which they adopt in the field governed by this Directive.
Innovazione che guarda anche a Industria 4.0: mentre tra le imprese investitrici nel green il 26% ha già adottato o sta portando avanti progetti hi tech, tra quelle non investitrici nella sostenibilità ambientale tale quota si ferma all’11%.
This innovation also encompasses Industry 4.0: 26% of companies who have made green investments have also already adopted or are in the process of adopting hi-tech projects, while the figure for companies who haven’t made green investments stands at 11%.
d) tra l'adottante e l'adottato o i loro discendenti;
(d) between an adopter and an adoptee or their descendants;
Il suo racconto, tuttavia, spezza senza che descrivono la natura della misura in cui egli ha adottato o la morbidezza con cui ha lavorato.
His narrative, however, breaks off without describing the nature of the measure which he adopted or the smoothness with which it worked.
Circa la metà degli Stati membri ha adottato o rafforzato la propria legislazione anti-fumo a partire dal 2009.
About half of the Member States have adopted or strengthened their smoke-free legislation since 2009.
2. Gli Stati membri notificano immediatamente alla Commissione le misure che hanno adottato o da adottare ai sensi del paragrafo 1.
1.immediately notify to the Commission any measures taken or to be taken pursuant to paragraph 1.
Dunque una persona con inclinazione omosessuale “non può offrire un adeguato sviluppo dell'identità dal bambino adottato o generato attraverso tecniche di riproduzione assistita”.
Therefore a person with homosexual inclinations “cannot offer a child adopted or generated by methods of assisted reproduction adequate identity development”.
È prevista una rassegna cinematografica per vedere alcuni capolavori del cinema giapponese, fra cui Kitano e alcuni film occidentali che ne hanno adottato o interpretato i temi.
There is a film festival to see some masterpieces of Japanese cinema, including those of Akira Kurosawa, Nagisa Oshima, Takeshi Kitano and some occidental films that have adopted or interpreted themes.
Corso proposto o adottato o principio di azione che controlla i metodi o modi di espressione o comunicazione.
Proposed or adopted course or principle of action that controls the methods or ways of communication or expression. lexical deficiency
Gli Stati membri notificano immediatamente alla Commissione le misure che hanno adottato o che intendono adottare ai sensi del paragrafo 1.
Member States shall immediately notify to the Commission any measures taken or to be taken pursuant to paragraph 1.
2 Le informazioni atte a identificare il minorenne adottato o i suoi genitori adottivi possono essere rese note ai genitori biologici soltanto se l'adottato è capace di discernimento e se i genitori adottivi e l'adottato vi hanno acconsentito.
2 Identifying information about the minor or his or her adoptive parents may only be disclosed to the biological parents if the child is capable of judgement, and the adoptive parents and the child have consented to disclosure.
In che modo sarà adottato o firmato il patto globale sulla migrazione?
How will the Global Compact on Migration be adopted or signed?
Stampa lucentezza fino al 95%, olio di lucentezza adottato o laminazione per proteggere l'immagine stampata.
Printing glossiness up to 95%, adopted gloss oil or lamination to protect printed image.
Per i devoti amanti della natura, in Croazia potrete andare verso il mare con un delfino adottato o, se siete fortunati, incontrare la misteriosa e rara foca monaca del Mediterraneo.
For dedicated nature lovers in Croatia you can put to sea with an adopted dolphin or, if you are particularly lucky, encounter the mysterious and rare Mediterranean monk seal.
+iva Lo Smart Working è un fenomeno che si sta diffondendo sempre più in Italia in particolare nelle grandi aziende, dove il 48% dichiara di aver già adottato, o di voler introdurre a breve, questo nuovo approccio al lavoro.
€110.00 +vat Smart working is permeating through Italy, especially in large companies, 48% of which state that they have already introduced this practice, or expect to do soon in the short term.
Forse si sta allattando il bambino o una pentola sul fuoco, potrebbe aver già adottato o sono in un partito migliore, non può avere una macchina a disposizione.
Maybe you are nursing the baby or a pot on the fire, may have already taken or are in a better party, may not have a car available.
L’Esma ha altresì richiamato gli intermediari ad informare la clientela sulle misure correlate alla Brexit che gli operatori hanno adottato o intendono adottare.
ESMA has also reminded intermediaries to inform their clients on measures related to Brexit that operators have taken or intend to take.
La maggior parte delle volte è dovuto al fatto che il vostro suggerimento non è stato adottato o che voi avete valutato poco gli altri.
The majority of the time it's that [you are upset about] your suggestion not being adopted or that you looked down on someone.
Per stabilire quali prodotti risolvano concretamente tali problemi occorre anche capire se i produttori dei terminali abbiano adottato o meno le relative misure contro correnti di inserzione troppo elevate.
Which products concretely cause such problems also depends on whether or not the manufacturer of the end devices has implemented corresponding measures against the switch-on currents being too high.
Il successo di Prince2 lo ha portato ad essere considerato la metodologia di project management più efficace al mondo; anche la Cina lo ha recentemente importato, e migliaia di aziende hanno adottato o stanno adottando Prince2 in tutto il mondo
Its success has led to its being considered the the most effective project management methodology in the world; even China has recently imported Prince2, and thousands of firms are embracing it worldwide
a) dalle consultazioni preliminari con gli Stati membri risulta che esiste una divergenza accertata tra Stati membri nell'approccio adottato o da adottare per affrontare il rischio in causa; e
(a) it emerges from prior consultations with the Member States that they differ significantly on the approach adopted or to be adopted to deal with the risk; and
Con il CIO a fare da catalizzatore, il 76 per cento delle grandi organizzazioni in tutto il mondo ha adottato, o prevede di adottare, un approccio 'a più velocità' per le iniziative guidate dalla tecnologia.
With the CIO acting as a catalyst, 76 per cent of large organisations across the world have, or plan to adopt, a ‘multi-speed’ approach to technology-led initiatives.
Ha adottato o attuato misure relative a singoli punti critici sollevati da parte dei richiedenti e alle raccomandazioni fatte.
It has taken or implemented measures on individual points of criticism by the applicants and on the recommendations for action.
Il calendario di bilancio comune prevede inoltre che il bilancio sia adottato o definito ogni anno entro il 31 dicembre insieme ai principali parametri di bilancio aggiornati degli altri sottosettori delle amministrazioni pubbliche.
The common budgetary timeline also provides for the budget to be adopted or fixed upon annually by 31 December together with the updated main budgetary parameters for the other subsectors of the general government.
Se la mossa di stabilire la Costituzione per l'Europa viene ratificata dal Parlamento Britannico, sarebbe la prima volta che il Regno Unito ha adottato o aderito a una costituzione completamente già scritta.
If the move to establish the Constitution for Europe is ratified by the UK parliament, it would be the first time that the United Kingdom has adopted or acceded to a wholly written constitution.
da uno dei genitori adottivi (se il minore è adottato) o
by one of the adoptive parents (if the minor is adopted) or
Di seguito è riportata una panoramica delle principali misure che SurveyMonkey ha già adottato o ha in previsione di implementare a supporto del GDPR.
Below is an abbreviated overview of just a few things related to what SurveyMonkey has and is planning to implement in support of GDPR.
La Commissione e gli Stati membri informano il CPS delle misure che hanno adottato o intendono adottare.
The Commission and the Member States inform it of the measures they have adopted or are planning to take.
Gli Stati membri dispongono di procedure di bilancio reversibili da applicare nei casi in cui, per ragioni oggettive che esulano dal controllo dell'amministrazione, il bilancio non sia adottato o stabilito e reso pubblico entro il 31 dicembre.
Member States shall have in place reversionary budget procedures to be applied if, for objective reasons beyond the control of the government, the budget is not adopted or fixed upon and made public by 31 December.
Dal momento in cui vidi l’annuncio passai i seguenti 2 mesi a monitorare Facebook se Giorgi veniva adottato o no.
From the time I saw the announcement I spent the next 2 months monitoring Facebook if Giorgi was adopted or not.
3.1150529384613s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?